lunes, 26 de abril de 2010

Desenterrando tesoros - Treasures coming out

Esto es lo que queda de un juego de vajilla finlandesa Arabia que heredé. Una sopera, una tetera, una jarra, una ensaladera y una fuente que todavía uso. Los cubiertos se los compré a una amiga de mi madre allá por el año 2000 (ni les cuento cuanto los pagué, porque me van a odiar!). Ella, sabiendo de mi locura por las antigüedades, me los ofreció ya que hacía mucho tiempo que no los usaba y realmente le ocupaban mucho lugar (porque venían en un mueble). Y yo siempre dispuesta a ayudar a la gente!
El mantel es una relequia que tenía mi abuela. Es de un algodón excelente, de esos que ya no existen, y el bordado está hecho a mano. Creo no equivocarme pero lo hizo ella en sus años mozos (y obviamente de algún lugar tenía que heredar yo el amor por las labores manuales).

This is what remains of an antique Finnish china, Arabia, that I inherited. A soup pot, a teapot, a pitcher, a salad bowl and a meat source that still use. The cutlery was bought from a friend of my mother's in year 2000. As she knew my craziness for antiques, offered tit to me. She haven't used it for a long time and really took to much room (because it came in a cabinet). And yes, I always willing to help people!
The tablecloth is a treasure from my grandmother. The cotton is excellent, those that no longer exist, and the embroidery is handmade. If I'm not mistaken, she did it when she was young (and of course, that is why I love manual labor; it passed through generations).







sábado, 24 de abril de 2010

Ponchos para pasar el invierno - Ponchos to face the winter

He aquí unos ponchitos que hemos hecho en Textura y Punto. Son tejidos a dos agujas y al crochet. Si se fijan bien, el poncho tejido al crochet también tiene el diseño de la manta y almohadón de la entrada pasada (se nota que me gusta, no?). Tiene la técnica de entrecruzar los extremos por eso el pico se forma adelante y por detrás es derecho.

Here are three ponchos that we did in Textura y Punto. Are knitted with two needles and crochet. If you look carefully, the crochet poncho also has the design used in the blanket and pillow of the last post (you can see that I like it, don't you?). Has the technik of crossing the ends so the peak is at the front and back is right.



En cambio estos otros dos son dos rectángulos unidos de manera que quedan picos adelante y atrás. Espero que les guste.

However these two are two rectangles that are joined in such a way that appears a peak in the front and one in the back. Hope you'll like it.

jueves, 22 de abril de 2010

A JUGAR Y DIVERTIRSE


Me han pasado la responsabilidad de continuar con éste juego, que vaya uno a saber quién empezó! Marcela de Deco & Design, me propone publicar mi entrada no. 10. y pedirle a 5 blogs que hagan lo mismo.
Debo decir que hace tiempo no me dedico al juego. Son tantas las cosas que pasan en mi día de madre de tres varones que es muy común que resigne sonrisas. Bueno, esto me pareció muy divertido! Y valga la reflexión de Marce, trataré de no refunfunear tanto (cuando mis amigas lean esto, sí que no me van a creer!)

Mi entrada no. 10 es la de Objeto Preciados del 26 de marzo de 2010. Ahí va:


Y continuando con los festejos del día, le paso la posta a:

Una manta, un almohadón - One blanket, one cushion

Esta es una manta al crochet que hice hace tiempo ya. No así el almohadón que había quedado en el camino, pero bueno, al fin lo terminé. El diseño del dibujo lo saqué de un sweater que encontré en una revista. Primero me hice el sweater en hilo naranja y después me gustó tanto que lo trasladé primero a un chal y luego a esta manta y almohadón (les debo la foto del sweater naranja).


This is a crochet blanket I made long ago. But not the cushion, I finally finished it. The design is one I found in a magazing which I used to knitt an orange cotton yard sweater. First I made my sweater, then I liked it so much that I decided to use the same design to make first a wrap, and then this blanket and cushion (picture of the orange sweater, another day!)



miércoles, 21 de abril de 2010

Flores - Flowers








Siempre que llovió paró. Salió el sol e iluminó estas hermosas flores que les dejo para alegrar el día.

The sun is coming up and I leave this beutifull flower to light your day!

martes, 20 de abril de 2010

Efectos de la naturaleza - Nature

La verdad es que, siendo martes todavía no logro reponerme de los trastornos que te genera esta terrible granizada que cayó en la zona norte de Buenos Aires y otro lugares más el domingo por la tarde. Si bien nadie de nuestra familia salió herido, los daños materiales fueron bastante importantes; pero sólo son eso, daños materiales.

Les muestro algunas fotos que tomamos de las piedras. Uno no se imagina que puede caer eso del cielo!



The truth is that being Tuesday, still can not get over the trouble that generated this terrible hailstorm which fell in the north of Buenos Aires and other places on Sunday afternoon. While no one in our family was hurt, the damage was quite substantial, but it is only that, damage.

I show some photos we took of the stones. You can not imagine that it can fall from the sky!

viernes, 16 de abril de 2010

Crochet y madera - Crochet and wood

Carterita tejida al crochet, totalmente forrada, en rosa y blanco con manijas de madera, lo acompaña un cinturón en rosa y blanco y hebilla de madera. Se llevan bien el crochet y la madera, no?

Little bag, crochet knitting, in pink and white with wooden handles. Also this belt crochet knitting in pink and white wiht the lovely wooden buckle. Get along wood and crochet, isn't it?


Un poco de color


Mirándolo bien mi cuarto estaba muy patriota. Si, queremos a nuestro país pero todo celeste y blanco era demasiado! Entonces se me ocurrió agregar un tercer color, y el elegido fue: el fucsia.
Si fucsia. Y a mí me parece que quedó lindo. Se aceptan comentarios.


Antes



Después

jueves, 15 de abril de 2010

Handmade - Seda en tu hogar

Por qué no darnos el lujo de lucir este delicioso material no sólo en el dormitorio, que es por lo general en donde lo usamos, aparte de nuestra vestimenta por supuesto!. Bueno siguiendo esta inquietud hice un nuevo camino para la mesa del living. Está confeccionado en gros de seda y la puntilla está tejida en algodón con seda. Quedó bonito, no?

Why don't we dare to used this delicious fabric not only in our bedrooms? Well, yes is my answer, and I made this lovely table runner (I apologize if this word is not correct, but I really couldn't find the right one). It's made with this gorgeous silk fabric and yarn.




Y esta carpetita para la hora del té o café también realizada en hilo de seda. Increible el color!

And this beatifull tablecloth to use during tea time also made with silk yarn. Amazing the colour!


sábado, 10 de abril de 2010

Good things store



A todos los amantes de los objetos con historia, les recomiendo entrar en la tienda de Marcela Conti, Good things store, en donde encontrarán de todo un poco.
Siguiendo una sugerencia suya, me viene muy bien tener a mano esta preciosa azucarera/yerbera llena de cucharitas.
Y ni que hablar de su blog, Deco & Design (que seguramente muchos conocerán) lleno se buenas y prácticas ideas.


To all lovers of history, I recommend you to take a minute and have a look into Marcela 's store, Good things store, in which you will find many different objects.
Following her suggestion, I used the beautifull and antique pot to fill it with little spoons.
You also can enjoy her blog, Deco & Design, with lots of practical and good ideas.

miércoles, 7 de abril de 2010

Los cuartos de mis hijos


El cuarto de Iván y Francisco

Este cuarto, al igual que el otro, es pequeño. Por lo tanto hemos agudizado nuestro ingenio para encontrar rincones en donde solucionar nuestros problemas de guardado.
Hemos colocado un mueble con canastos de mimbre pintado que usamos para guardar ropa. Encima de éste mueble pusimos unos estantes para que los chicos expongan sus juguetes preferidos.
Debajo de la cama más baja, colocamos unos canastos de mimbre (como podrán ver soy fanática de los canastos, ya se van a dar cuenta!) en los cuales guardamos los zapatos. Y debajo de la cama alta, pusimos una mesita y dos sillitas que pinté hace tiempo ya.


El cuarto de Pedro

Este cuarto está pensado para un bebé aunque Pedro ya casi cumple tres años. Pronto tendré que remodelarlo. Pero el detalle es que cuando le saqué la baranda de la cuna la usé para colgar las mantas y tenerlas a mano para abrigarlo durante una siesta.

martes, 6 de abril de 2010

Flores para vestir




He aquí algunos prendedores que hice para adornar lo que uno quiera, yo me inclino por los sacos de lana.

lunes, 5 de abril de 2010

WIP (Work in Progress)




Hacía tiempo que había empezado este proyecto pero por varios motivos lo tenía abandonado. Bueno le llegó la hora y aquí estamos. Veremos, veremos después lo sabremos.....

domingo, 4 de abril de 2010

Sudeste





Ayer a la noche, fuimos a cenar a Sudeste. Una casita tipica del bajo de San Isidro convertida en restaurant. Había escuchado sólo buenos comentarios y recomendaciones y vale decir que estaban en lo cierto.
No sólo el lugar tiene un ambiente romántico, acojedor, sino que la atención es sumamente personalizada.

Un capítulo aparte merece la comida. Si bien la carta, como decían, es acotada; es excelente. Hay carnes rojas, carnes blancas, pastas, notas de comidas mexicanas, realmente es muy variada.
Nosotros pedimos de entrada un tapeo español. Como plato principal un solomillo de cerdo con un chutney de manzanas y batatas fritas y lomo envuelto en panceta con zanahorias glaceadas y papas españolas. Y realmente sorprendió mi paladar.
Y de postre comimos una tarta tibia de manzanas con helado de crema americana. Increíble es la palabra.
Con respecto a los precios son muy buenos. La relación calidad comida precio es acorde. Por ejemplo pidiendo entrada, plato principal, postre y vino gastarán no más de 100 pesos por persona como mucho.
Altamente recomendable. Sin dudas volveremos.


viernes, 2 de abril de 2010

Viernes en el Puerto de Tigre

Viernes, feriado, nublado y amenaza de lluvia. Nada mejor que un paseito por el puerto en compañía de mi niño mayor. Necesitaba unos canastos para la cocina y aproveché para sacar algunas fotos. Lleno de colores, te marea y uno no sabe dónde mirar.
Cerca del mediodía el aroma a carne asada te invita a sentarte en alguno de los tantos restaurantes y bares al paso que encontramos.

El dato: llegar temprano para encontrar estacionamiento. Por lo general los feriados y fines de semana habren a las 9.00 pero si llegan a eso de las 10.00 todavía tendrán suerte.